זאב ז'בוטינסקי אל יוענה ז'בוטינסקי
מספר האגרת : 4969
קבצים מצורפים
תוכן
.
אל יוענה ז'בוטינסקי, פאריס
ברלין, 14 בפברואר 1927...רוסית
.
ברלין, 14 בפברואר 1927
יקירתי,
מה שלומך? היתה לנו נסיעה נעימה ונוחה. בקלן קיבלנו מקומות
שינה והגענו הנה לאחר שינה מספקת. אף על פי שהרכבת שלנו הגיעה
בשעה שבע בבוקר, המתין לי בתחנה הצעיר דאווינסקי,\1 שקיבל
פקודה להביאני אל ליכטהיים. נסעתי, וחי נפשי, אינני מתחרט.
אל תכעסי.
מחרתיים אסע מכאן. לפי ידיעות מפולין מכינים שם הצגה בלתי
רגילה. אף עיתון לא תמך במצדדי החרם\2 - להפך, רובם גערו
בהם.\3 כאן מצפים לקהל רב.
מתוך 300 המוזמנים נרשמו כבר 160, ורבים יבואו מבלי להירשם.
אולם 'עדן' מיועד ל150 איש, דהיינו יהיה חם.
לעת עתה ראיתי רק את צ'סקיס ואת קלינוב. ל' י'\4 עובד במרץ
במכון - עליו לעמוד בבחינות וכו' עד 4 במארס.
הוא דרש בשלומך ובשלום ערי. כהרגלו, הוא מתלונן על עניינים
אישיים, אבל הוא מרוצה מן המפלגה. בכלל, בברלין מרוצים מאוד
מהעברת העניינים לשם;\5
'רבי איציק מוואסילקוב - היום הוא בטאלנו'.\6
גרוסמן החליט לנסוע\7 יום אחד אחריי. אני עצמי המלצתי על
כך. ראשית כול, הוא נוסע בענייני יט"א ולא נוח לו להתבלט.
ושנית, לא נעים להשתתף בתור ניצב. אבל בפולין נעבוד יחד.
לא אערוך כאן ביקורים, אכנס רק אל אלטשול. אם באמת יבואו היום
האישים הרשמיים, אערוך להם מחר ביקור גומלין במשרד.\8
לדברי קלינוב, הבקי בעניין, מצב הרוח כאן בקרב החוגים הרשמיים
מדהים. ההסכם בין ו'\9 למארשל אינו לרוחם. מישהו הפיץ שמועה,
שהם שלחו לו' מברק ברכה - דבר שלא עלה בדעתם, ועכשיו שוברים את
הראש, כיצד להזים את השמועה ללא הפגנתיות.
בכתב העת ז'ידובסקה ספראווי,\10 הביטאון הרשמי של ציוני
צ'כיה היוצא לאור בפראג, נתפרסם מאמר מעניין. ראוי לציין שזה
אירע בצ'כוסלובקיה, בה אנחנו חלשים מאוד. במאמר צוין ש'יש
להתכונן לכך, שהרביזיוניסטים יהוו בקונגרס הפתעה גדולה\11 -
המפלגה שלהם קטנה, אבל יהיה זה תמים להתנחם בכך:
מצב רוחם ממשיך להשתפר...' וכולי. ישמרנו האל.
סלחי לי, יונתי, על המכתב הפוליטי. לעת עתה אין לי חדשות
אישיות. די, את עדיין אשה בלתי ראויה ובכלל לא קדושה;
אבל לשמחתי חוששני שתשארי כזאת.\12
מה שלומכם? מה שלום איליה - הבריאות, החוב ומצב הרוח? מה
שלום אידה?\13 מסרי לה דרישת שלום לבבית ממני.\14
אני מנשק אותך בחזקה, אהובתי. אל תדאגי לי - אשגיח על עצמי
כפי שצריך.
ו'
ערי אהובי,\15 שלום לך וגם לחבריך: רסין, קורנל ובסאי!\16
אבא
.
.
הערות:
1 איגרת אל גפשטיין ש' [1924]. 9. 6 , הערה 6.
2 בתחילת פברואר 1927 הורתה הנהלת הסתדרות ציוני פולין לוועדים
המקומיים, לא להשתתף בקבלות הפנים לז'בוטינסקי
.(Daily News Bulletin, 5.2.1927)
3 עורך ההיינט, גינה את הצעת החרם והעלה על נס את פועלו של
ז'בוטינסקי בתנועה הציונית (היינט, 4 בפברואר 1927, עמ' 9).
4 ליאו י' צ'סקיס.
5 מהעברת הלשכה מפאריס לברלין.
6 במקור ביידיש בכתב קירילי: 'רבי איציק פון ואסילקאב - היינט
איז ער אין טאלנו'. ואסילקוב וטאלנו הן עיירות באוקראינה,
בקרבת קייב.
7 לפולין.
8 אם יבואו להרצאתי הנציגים הרשמיים של ההסתדרות הציונית. ראה
גם איגרת אל ז'בוטינסקי י' 17.2.1927 .
9 וייצמן.
שבועון בשפה הצ'כית (1939-1918). ,Zydovske S 10
11 במקור בגרמנית: eine grosse Uberraschung
12 במקור בצרפתית: Barbe, vous etes encore une femme indigne et
et pas du tout sainte; et joyeusement, je crains que vous le
resterez
13 אידה לנדאו שהתה בפאריס.
14 במקור באנגלית: Give her my love
15 הקטע לערי, במקורו בעברית.
16 ז'אן ראסין - ;(1699-1639) Jean Racine פייר קורניי -
ז'אק בנין בוסיאה - ;(1684-1606) Pierre Corneille
כנראה באותה עת למד ערי .(1704-1627) Jacques Benigne Bossuet
עליהם, או מכתביהם, בבית הספר.
.
.

