מכתב זאב ז'בוטינסקי - לונדון, אל 'המשקיף' - תל אביב

מספר האגרת : 4172

סימול התיק: א 1 - 2/ 30/ 1
קישור לשם התיק: ז'בוטינסקי זאב, מכתבים אל שונים תיק א' (2/1/1940-17/4/1940) תיק ב' (18/4/1940-31/5/1940)
מחבר האגרת: ז'בוטינסקי זאב
שם הנמען : המשקיף, עתון
תאריך האגרת: 17/01/1940
צורת כתיבת האגרת: מכונת-כתיבה
מקור/צילום : מקור

קבצים מצורפים

a 1 letters\150731.pdf הורדת קובץ

תוכן


17 אל מערכת המשקיף,/1 תל אביב
לונדון, 17 בינואר 1940 עברית
לונדון, 17 בינואר 1940
אדונַי הנכבדים,
סלחו_נא שלא כתבתי לכם עד עתה, אם כי זהו כבר המאמר השלישי./2
אני מודה לכם מעומק לבי על תנאי העבודה שקבעתם לי ביד רחבה כל כך. הסדור הזה יתן לי את האפשרות לא רק לכתב כי אם בכלל להמשיך את שרותי הצבורי. האדון הרמן סגל חתם על המברק
בו הוצע לי הדבר./3
לאדון שלמה זלצמן פניתי בראשונה/4 – אינני [יודע] מי ומי עוד השתתפו ומשתתפים ב'קשר' הידידותי הזה, אבל אתם הלא יודעים – אנא למסור לכולם את תודתי הרבה.
אני מפחד שמאמרי הראשונים לא יקלעו אל המטרה, לא יענו בדיוק על מה שהקהל רוצה לשמוע: כך תמיד אצלי, ובפרט עכשיו בעוד לא 'מימשתי' כראוי, מפני המרחק ומפני כמה סבות אחרות, מה מותר ומה אסור, מהו מפתח המוסיקלי למנגינה הצבורית בישוב. המערכת תוכל לעזור לי הרבה מאד אם תשלחו לי הערות ועצות בנידון זה, משלכם ומפי הקוראים. אנא ואנא, אל 'תתביישו' ליעץ ולבקר – הלא זוהי האפשרות היחידה ליצור כעין ערזאץ/5 של קשר חי ביני ובין האוירה הארץ_ישראלית.
בעוד שבועים, אם לא יבואו שנויי_מצב בלתי מצופים, אצא לאמריקה הצפונית, משם באמצע מרץ – לארגנטינה. לפני צאתי מכאן אשלח לכם צרור מאמרים בכדי למנוע הפסקה;/6 ומעבר למים אמשיך את כתיבתי בהקפדה. את דבר צאתי תדעו מהסט"א,/7 ומשם אתקשר עמכם ע"י מברק.
כעת – אודות הרומאן./8 הנני מסתכל בחמר שהכינותי מכבר. צריך לבחור בין שני נושאים. הראשון – ת ּכן הסצינאריו שכתבתי לפני עשר שנים בשביל הקרן הקימת/9 (כמובן אין בו כל שייכות עם הק"ק/10 או עם הציונות בכלל – הבסיס הוא 'סִפור' גרידה, מעשה בטליא וריבה). זמן הפעולה – בין 1910 ועד 1925 בקירוב;
המקום – טבריה וטריעסט. זהו הרומאן שרציתי לתת למאָמענט הווארשאי, ושם היה מתאים – 'גוט פיר אויסלענדער'./11 אבל אם תדפיסו אותו בארץ, יורגש העדר ידיעה על 'הצבע המקומי'.
הנושא השני הוא דוד המלך;/12 אין פחד שייצא משעמם, על כל פנים לא יותר משעמם משמשון הנזיר, אבל מי יודע עם/13 מותר להאכיל את זה לקוראי עיתון יומי.
בקשתי מכם שתביעו דעה. אל תפחדו להשפיע – סוף סוף אינני מתחייב לקבל עצתכם: כי בענינים כאלה מוכרח ברנש להחליט בעצמו ועל אחריותו הוא, אבל עצתכם תעזור לי הרבה מאד.


יחד עם זה בקשה, שתואילו למסור למר יוניצ'מן
ידידי ושומר המכון על שמי:/14 ראיתי בקטלוג כי יש אצלם אותו סצינאריו של 'אמנון ותמר',/15 או גם הטופס האנגלי של הרומאן שהתחלתי לכתוב בלעז/16 לפני כמה שנים. אלה נחוצים לי, ביחוד הסצינאריו: נא להעתיק אותו במהרה ולשלוח לי הנה, או טוב יותר – העתקה אחת הנה והשניה לניו יורק, ע"י רבי לואיס ניומן, 271 סענטראל פארק ווסט.
כאשר תהיה לי כתובת קבועה באמריקה, אבקש גם כן לשלוח לי את העתון.
הנני מאחל לכם כל הצלחה, ומצדי אשתדל לעזור.

נאמנכם,

[ז' ז'בוטינסקי ]
1 ביטאון התנועה הרביזיוניסטית בארץ ישראל (כרך י"ד, איגרת 64, הערה 1).
2 המאמר הראשון 'על נושא ספרותי טהור' פורסם בהמשקיף ב19 בינואר 1940; המאמר השני: 'אותו טומטום' פורסם ב26 בינואר; והשלישי – 'שאלתנו' ראה אור ב9 בפברואר.



























































































































3 ראו לעיל, איגרת 1, הערה 3.
4 ראו לעיל, איגרת 16.
5 גרמנית (Ersatz): תחליף.
6 ראו להלן, איגרות 62, 72, 115.
7 הסוכנות הטלגרפית הארץ_ישראלית.
8 במברקו של הרמן סגל (לעיל, איגרת 1) התבקש ז'בוטינסקי לפרסם בהמשקיף רומן בהמשכים.
9 הכוונה לתסריט -
'A Galilean Romance''רומן גלילי' (מ"ז, א2/6/6/1).
10
הקרן קיימת.
11 גרמנית (Gut für Ausländer) טוב לאנשים מחוץ לארץ ישראל.
12 ז'בוטינסקי ציין כבר בעבר כי בכוונתו לכתוב רומן על אודות דוד המלך (כרך י"ב, איגרת 202).
13 זו פליטת קולמוס וצריך להיות: אם.
14 ד"ר שמשון יוניצ'מן ( כרך י"ד, איגרת 48, הערה 1), ממלא מקום נציב בית"ר בארץ ישראל וחבר ועד המורשים, יזם הקמת מכון בבית ז'בוטינסקי שבו ירוכז כל החומר פרי עטו של ז'בוטינסקי וכל אשר נכתב עליו (ראו כרך י"ד, איגרת 57, הערה 2).
15 התסריט 'אמנון ותמר' הוא חלק מ'הרומן הגלילי' (לעיל, הערה 9).
16 בלשון זרה, דהיינו באנגלית.