מכתב זאב ז'בוטינסקי - ואל-לה-בן, אל אהרן קופילביץ - לונדון
מספר האגרת : 4067
קבצים מצורפים
תוכן
187 אל אהרן קופלוביץ', לונדון
ואל לה בן, 23 ביולי 1939 אנגלית
23 ביולי 1939
מר קופלוביץ' היקר,
קיבלתי את המכתב מ21 לחודש./1 רב תודות (המכתב מאתמול נשלח במעטפה נפרדת).
1. אני חושש שאקָלע לצרה בגלל הכסף של ריגה./2 שוו'/3 כותב לי שככלות הכול אין לו מושג אם יש שם בכלל כסף, ואם כן – בידיו של מי. עם זאת, מאחד המכתבים הקודמים – אינני יכול להיזכר אם שלך או של כץ/4 – קיבלתי את הרושם שאכן היה בריגה כסף של קופת חולים./5 אנא בדוק את העניין לאשורו, ואם יש צורך לנהל חקירות בעניין זה בארץ ישראל או במקום אחר, יש להדריך אותם במברק – הדבר אפשרי. הואל_נא להודיע לי מיד, אם יש סיכוי כלשהו ל3,000 לאט, ששולמו באמצעות לובוצקי/6 כפי שהורו לו. זה מאוד חשוב לי ודחוף.
2. אני מאוד שמח שבסופו של דבר הדין וחשבון של לבוביץ'/7 אינו קודר. במציאות שלנו זה פעם ביובל./8
שינויים בצוות העובדים אינם מפחידים אותי כל עוד הוא עומד בראש.
אני מחכה בדאגה אמתית לפרטים.
3. גזרי העיתונים לא הגיעו,/9 ובוואל אין כמובן עיתונים אנגליים. כץ גם כן כותב שהדיון בפרלמנט היה מעודד מאוד. מאידך גיסא, שוורצמן חושש שהכול ייזקף לזכותה של ההסתדרות הציונית הישנה, לא רק ב'/10 אלא גם דברים אחרים – אני תוהה אם הצ"ח או הצה"ר הוזכרו בכלל. אני זוכר כמובן שהאסלם,/11 למשל, מסר לנו התרשמות שונה, וכך עשה גולומב כאשר התלונן שחסר 'להם' חוש הפרסום שהוא מייחס דווקא/12 לנו. עם זאת, בסיכום הכללי אנו חייבים שיהיה לנו שבועון באנגלית ועלינו להתחיל 'אתמול'.
4. האם אנו בקשר עם דאף קופר?/13
5. ביקשתי מערי לבוא לכאן תחילה. אני מצפה שהוא יהיה כאן ביום רביעי. לא אעכב אותו יותר מן הנדרש.
שלך, ו' ז'
גברת ספקטור/14 צלצלה זה עתה מפאריס – ביום רביעי היא הגיעה בטיסה מארץ ישראל – והיא הודיעה לי שבוקשפן התלונן על כך, שהוא לא קיבל שום מידע על אודות השיחות שקיימתי עם רוטנברג;/15 דבר זה 'יגרום לו להיראות מטופש במקרה שיצטרך לשאת ולתת שם'.
אני נמנע מכתיבה לארץ ישראל מכתובת זו, וגם אינני יכול לכתוב יותר ממה שאני כבר כותב. כך שאני מקווה כי אתם דואגים שיהיו
מעודכנים/16 בנוגע לר'/17 ולגולומב. (אני חושש שהאחרון אשם במגרעת הרגילה שלהם – הפצת שמועות חסרות יסוד, באופן ישיר או באמצעות מישהו אחר; כפי שאומרים: הוא פלט שטות, אם תסלחו לי על הביטוי./18 העדות לכך – מברק מקופת,/19 שעל אודותיו דיווח לי ש',/20 בו הם מוחים נגד ההסכם/21).
נ"ב: האם אוכל לדעת מהו לוח זמני החופשה/22 של עמיתינו, לרבות שלך?
[ז' ז'בוטינסקי]
1 המכתב מ21 ביולי 1939 לא נמצא.
2 ראו לעיל, איגרת 172, הערה 15א ולהלן, איגרת 193.
3 שוורצמן, דהיינו הלל קוק.
4 מרדכי כץ – מזכיר שלטון בית"ר.
5 כינוי סודי של אצ"ל.
6 הסכום בסך 3,000 לאט ששייך לאצ"ל, הועבר לאלמוני בריגה באמצעות ד"ר לובוצקי. ראו גם לעיל, איגרת 172, הערה 15א. בסופו של דבר הכסף נמצא (להלן, איגרת 193).
7 הדין וחשבון לא נמצא.
8 במקור ביידיש: איינמאָל און א נאָווענע.
9 במקור בצרפתית: Les coupures ne sont pas arrives
10 עלייה ב'.
11 סר ג'ון האסלם (לעיל, איגרת 172, הערה 12).
12 במקור בגרמנית: ausgerechnet
13 אלפרד דאף קופר Alfred Duff Cooper
(1890^1954); מדינאי בריטי מטעם המפלגה השמרנית. בשנים 1935^1937 – שר המלחמה; ובשנים 1937^1938- לורד האדמירליות. הוא
נמנה עם המבקרים החריפים של הסכם מינכן, ולמחרת החתימה התפטר מן הממשלה. כמו כן הוא התנגד בתוקף לספר הלבן משנת 1939. בדיון בפרלמנט ב20 ביולי 1939 בשאלת ארץ ישראל הוא דרש מהממשלה לאפשר עלייה חופשית, וקרא להקמת מדינה יהודית בארץ ישראל. בממשלתו של וינסטון צ'רצ'יל (1940) הוא כיהן כחבר קבינט.
14 ויקטוריה ספקטור (לעיל, איגרת 115, הערה 1).
15 ד"ר בוקשפן קבל כנראה על כך שבמכתב מ12 ביולי (לעיל, איגרת 171) לא מסר לו ז'בוטינסקי פרטים על תוכן שיחותיו עם רוטנברג.
16 במקור בצרפתית: au courant
17 לרוטנברג.
18 במקור בצרפתית: il a laissé échapper une incongruité, si vous me passez l'expression
19 מקופת חולים, דהיינו מהארגון הצבאי הלאומי.
20 שוורצמן – הלל קוק.
21 במקור בעברית בכתב לטיני; הכוונה כנראה להסכם בין ארגון ה'הגנה' לבין האצ"ל, שעלה בדיון שקיימו זאב ז'בוטינסקי ואליהו גולומב בימים 8^9 ביולי (לעיל איגרת 169).
22 במקור בגרמנית: Urlaub

