מכתב זאב ז'בוטינסקי - ניו יורק, אל יוענה ז'בוטינסקי - לונדון

מספר האגרת : 7390

סימול התיק: א 1 - 2/ 36/ 12
קישור לשם התיק: ז'בוטינסקי זאב, מכתבים אל יוענה ז'בוטינסקי
מחבר האגרת: ז'בוטינסקי זאב
שם הנמען : ז'בוטינסקי יוענה
תאריך האגרת: 29/05/1940
סוג התאריך: מדויק
צורת כתיבת האגרת: כתב-יד
מקור/צילום : מקור

קבצים מצורפים

a 1 letters\28866.pdf הורדת קובץ

תוכן


176 אל יוענה ז'בוטינסקי, לונדון
ניו יורק, 29 במאי 1940 רוסית
ניו יורק, 29 במאי 1940
יונתי,
מחר יום הולדתך. אני חושב בכאב עמוק, כמה תתייסר מחר נשמתך. מוטב לא לחשוב.
פטרסון הגיע אתמול כשהוא נמרץ מאוד. הוא בטוח בניצחון בעלות הברית./1 זה הוא ששלח לאֶמֶרי מברק בנוגע לתעודת המסע/2 בעבורך. המברק נשלח בצירוף תשלום בעבור התשובה, כדי שנדע. אם לא ייצא מזה דבר, אסע אליך.
























































































































































אקצין נפגש אתמול בוושינגטון עם לותיאן ועם הנספח הצבאי שלו בעניין הצבא היהודי./3 הדבר מוצא חן בעיניהם, אבל לונדון רחוקה, ובלונדון טיפשים רבים. אולם אני סבור: אם המלחמה תימשך, הצבא יקום ואני (גם אם בינתיים אשוב ללונדון) אשיג דרכונים וויזות לשנינו, לערי בתור עוזרי ולכולם. אם המלחמה מסתיימת ככה,/4 אזי שום דבר איננו משנה. לא כדאי היה להיוולד ולחיות 59 שנים בתוספת קטנה; הכול קרס, נשאר דבר אחד טוב – המשפחה, ויש לאחות אותה לפחות לעת עתה, ולכמה זמן שרק ניתן.
אם תצטרכו לעזוב את לונדון, השאירי_נא את הכתובת אצל בריסקו ובמשרד של Cunard Line בליברפול,/5 לכל צרה שלא תבוא. אני עדיין מקווה שתבואי.
יעקב יפימוביץ'/6 משתדל לקבל ויזות בשביל הבנות (לו' ס'/7 יש) ואולי הוא יצליח. את ערי, כפי הנראה, הם ישחררו בקרוב, ייתכן יחד עם הרביזיוניסטים האחרים. אני בטוח שכבר נשלחה לשם הוראה כזאת, אך מילס,/8 המשטרה והנציב העליון/9 מתמקחים משם על יוקרתם, כפי שהיה בשנה שעברה בעניין עיכוב התאזרחותו. אבל בינתיים, יגידו מה שיגידו, אני מרוצה שהוא מחוץ/10 לשאלת ההגדרה העצמית./11 אם המלחמה תימשך יהיה צבא יהודי והוא ילך לשרת בצבא; ואם היא תסתיים ככה, קשה לצפות מראש איזו קומבינציה תיווצר, אבל המזרח התיכון יישאר ללא זעזועים.
אני בריא, הולך לקולנוע ומקיים הרצאות כלשהן. הכינונו תכניות
לצעדים משמעותיים,/12 אך בשל המבוכה שנוצרה/13 עיכבנו בינתיים הכול.
כבר מזמן אין מכתבים ממך. אולי יש לאנייה קפריזות, ואולי גם אצלך העט נשמט מן היד, כפי שנשמט מידי כל הזמן וגם עכשיו. הוי, אנלי, לו יכולתי להתלחש אתך קמעה.

ו'

1 במקור בצרפתית: alliés
2 במקור באנגלית: travelling document
3 ראו לעיל, איגרת 171.
4 כאן ולהלן במקור בצרפתית: comme ça; דהיינו ללא הכרעה לטובת בעלות הברית.
5 חברת ספנות שאניותיה הפליגו באותה עת ליבשת אמריקה.
6 יעקב יפימוביץ' ספקטור.
7 ויקטוריה סרגייבנה ספקטור.
8 אריק מילס (Eric Mills ) היה מנהל מחלקת ההגירה בממשל המנדטורי בארץ ישראל. הוא נהג בנוקשות יתירה בנושא העלייה היהודית לארץ ישראל.
9 במקור באנגלית: High Commissioner; באותה עת כיהן בתפקיד זה הרולד מקמייקל (Harold MacMichael) שנמנה עם הנציבים הבריטיים העוינים ביותר לציונות וליישוב היהודי. הוא מנע את העלאתם לחוף של 3,300
פליטים יהודים שהגיעו בנובמבר 1940 לנמל חיפה. כדי למנוע את גירושם הטמינה ה'הגנה' פצצה באניית הגירוש 'פאטרייה'. כתוצאה מהפיצוץ נהרגו כ200 פליטים יהודים וכתריסר אנשי צוות של האנייה.
10 במקור באנגלית: that he is out of
11 אם להתגייס לצבא הבריטי או להמתין להקמת צבא יהודי.
12 בעניין הקמת צבא יהודי.
13 לנוכח התבוסות של צבאות בעלות הברית (ראו להלן, איגרת 180, הערה 2).