זאב ז'בוטינסקי אל צבי וויסלבסקי

מספר האגרת : 4434

סימול התיק: א 1 - 2/ 12
קישור לשם התיק: ז'בוטינסקי זאב, מכתבים אל שונים (שני תיקים) תיק א' (9/7/1922-6/1/1922) תיק ב'(31/12/1922-10/7/1922)
מחבר האגרת: ז'בוטינסקי זאב
שם הנמען : וויסלבסקי צבי אריה
תאריך האגרת: 17/12/1922
מקור/צילום : צילום
מקור האגרת: מכון גנזים א-5840

קבצים מצורפים

a 1 letters\154794.pdf הורדת קובץ

תוכן

.
אל צבי וויסלבסקי,\1 ברלין
לונדון, 17 בדצמבר 1922...עברית
.
17 בדצמבר 1922
אדוני הנכבד,
מי ומה אנכי שאתקן את תרגומי אדוני? כמובן אין ביכולתו
'לחקות' את סגנוני אני, כי הלא ידוע הדבר שאין לך כי אם בעל-
עגלה המוכשר לדבר ולכתב בלשון בעלי-עגלות; ואדוני הוא למדן
ובלשן, ואין ספק שדוקא המאמרים המתורגמים יהיה להם צלצול
עברי מקורי, בעת אשר המאמרים שכתבתי ב'עברית' שלי יצלצלו
כתרגום גרוע. הנני שולח את המאמר אשר שלח לי אדוני, לה'
זלצמן,\2 ועוד פעם מביע לו את תודתי על אשר קבל על עצמו את
העבודה הזאת.
בכבוד גמור,
ז' זבוטינסקי
.
.
הערות:
1 צבי וויסלבסקי - ) Woyslawsky גראייבו, פולין 1889-ירושלים
1957); סופר, מתרגם ועורך. נמנה עם קבוצת הסופרים שהורשו לצאת
מרוסיה ב1921 (איגרת אל גורקי 8.1.1921 1, הערה 4). מזכיר הוצאת 'דביר'
בברלין ועורכם של כתבי עת עבריים. ב1934 עלה לארץ ישראל ומ1936
שימש עורך של ספרי מחשבה ושירה ב'מוסד ביאליק'.
2 שלמה זלצמן (איגרת אל סוקולוב ו- פייבל [1910. 5. ?] , הערה 19).
.
.