מכתב זאב ז'בוטינסקי - ואל-לה-בן, אל נשיאות הצ"ח - לונדון
מספר האגרת : 4083
קבצים מצורפים
תוכן
196 אל נשיאות הצ"ח, לונדון
ואל לה בן, 29 ביולי 1939 אנגלית
ואל, 29 ביולי 1939
ידידיי,/1
1. אנא, תודו למר מוסקובסקי על הסיכום שהכין על אודות ההסתה./2 נהניתי מאוד.
2. האם אוכל לקבל את כתובתו של יעקבי?
3. לא אהבתי במיוחד את הטיוטה שלכם למכתבי אל ק' כ'/3 וסבורני שאשתמש בשלי, אבל אנמיך את הטון ואדגיש שהוא מבטא את השקפתי האישית, ואציין זאת בהתחלה.
4. בהקשר זה נציין לעצמנו – לשימוש בעתיד – את הצעתו של מזאן לנסוע לאנקרה./4 דבר זה לא יוכל להיעשות לפני שנתעשר, אבל יש לזכור את הדבר.
5. על יסוד זה ועל יסוד סיבות כלליות, אני סבור שעלינו להזדרז ולפתח קווי פעולה מדיניים חדשים וחיוביים. לא מספיק לזעוף על אנגליה צריך לחפש תמיכות חלופיות, או לפחות להעמיד פנים שמחפשים./5 וושינגטון, אנקרה או הירח. ואינני מסכים שחשוב להיות בטוחים בשידוך/6 לפני שאנו אומרים מילה. גם כותבי המאמרים שלנו וכותבי המכתבים הפרטיים, ואפילו עבדכם הנאמן, אינם צריכים להירתע מלפלס מעט את הדרך לנוסחה הרשמית: כך התקדמה תכניתנו עד היום.
6. מאידך גיסא, הפעילויות שהציע קדמי_כ' בפולין אינן מעוררות את התפעלותי. אני חושב שכתבתי לכם, כי כאשר הוא היה כאן הוא סיפר לי על שתי תכניות הפעולה שלו: לכנס ועידת אוויאן שנייה, ולארגן נציגות של יהדות מרכז_מזרח./7 למטרה זו הוא רצה לנסוע לווארשה. אמרתי לו ששני הרעיונות הם שלנו וכי פעלנו על פי קווים אלו בווארשה, וכי בעוד שאני יכול לאחל לו רק טוב בכל אשר יעשה באנקרה בהתאם לשיחתנו, וארשה אינה בשבילנו לוח חלק, ואני צופה רק נזק ממאמץ מקביל. אני גם הוספתי, שאין זו השעה המתאימה. הוא השיב, כי 'השגריר הזמין אותו לשיחה'. עתה קיבלתי את מכתבו ואני מצרף אותו (שימו לב שחלק זה של הפעילויות שלו – פולין - שייך לו, בעוד שנקודת המבט של אנקרה מעניינת כנראה במיוחד את מר מ' ק'/8). אני חושב ברצינות לכתוב ללוביינסקי,/9 כי אף על פי שק'_כ' הוא בעל קסם אישי ובעל אינטואיציה, ולעתים קרובות הוא קרוב אלינו, הרי הוא אך ורק קרוב אלינו ותו לא.
7. אנא, הודו לכל אלה שזירזו את עניין 3,000 הלאט./10 לובוצקי כבר כתב לי: הסכום התקבל, ושולם בהתאם להוראותיי.
8. אני מאוד שמח שד"ר הופמן/11 כה פעיל, והתוצאות שהוא מביא, על פי הסטנדרטים שלנו, בהחלט 'מרשימות';/12 ואני באמת זקוק לתכניתו בדבר 'מלווה לאומי': איש
מאתנו איננו מומחה, אבל לעתים יש לו נצנוצי רעיונות/13 טובים ופרגמטיים.
9. קיבלתי את האנסארד/14 - רב תודות. אשלח אותו חזרה לאחר שאסיים את העיון בו.
10. אני מצרף את מכתבו של בוקשפן, שגב' ספקטור הביאה לאירופה (קיבלתי אותו רק לפני יומיים)/15 ואת הרשימה של ערי על אודות ההצעות./16 ערי צודק בכיוון17 אחד, ברשימתו של ב'/18 חסר לי נציג של חבורת דאנציגר - י' ויינשל./19
אולם כל זאת יש להשאיר למר כץ/20 כשייסע לשם.
11. בהקשר זה, יש לזרז את צירופו של כץ לנשיאות, יש להעניק לו סמכות חוקית ולציידו ייפוי כוח/21 מאתנו.
12. פרופס הבריק: 'קיבלנו ויזות לשנה'/22
(תודיעו לכץ). בעונה הבאה יהיה לנו צוות טוב באמריקה. כמובן שלא תהיה תועלת אלא אם כן נכניס אותם תחת קורת גג אחד, אבל הגג הזה חייב להיות חזק.
13. אין טעם להתרגש בנוגע לנוסחה לצרף את שני אנשי קופת חולים/23 לנשיאות, משום שאני מטיל ספק אם ק' ח'/24 תחדש עתה את ההצעה לצרף אותם. עבר כמעט חודש מאז ששטרנהיים/25 כתב להם בעניין זה, וההשתהות בתשובתם היא אופיינית ביותר. יש די זמן לדון בנוסחה כאשר נהיה בטוחים שהיא נחוצה.
14. אין אפשרות לקרוא לתכנית 'תכנית יהודה_נורדאו',/26 אבל אזכיר את יהודה בצורה מכובדת.
15. כדי להוסיף על מכאובי, קיבלתי משכטמן מכתב מלא הקנטות.../27
עייפתי. אולם יש דבר אחד שהייתי רוצה שיובא בפני הנשיאות ויהפוך לחוק ברזל: 'ברגע שמצבנו הכספי יתחיל להשתפר, ולו גם במקצת, יטופל החוב שלנו לד"ר שכטמן בעדיפות ראשונה. רסלר,/28 שהבטיח לי (בכעס רב) לשלוח 50 לירות שטרלינג, ובהסכמת יעקבי הם יועדו לש',/29 לא עמד בהבטחתו. גברת ספקטור, שעמה ניהלתי חליפת מכתבים מלודז' בקשר להבטחותיה מספטמבר האחרון, אומרת שהבטחות אלה כבר אינן מחייבות; הטיעון שלה קלוש, אבל אין מה לעשות. פירוש הדבר שאנו חייבים לו 200 לירות שטרלינג או יותר מאז ספטמבר (?) 1938, בתוספת חוב ישן של כ200 לירות שטרלינג. לא נשמע כדבר הזה/30 – אנא אשרו הצעה זו.
16. קארפי–טדסקי/31 נמצאים בקשר עם קנוט,32 שפגשתי אותו במהלך שהייתי בפאריס באביב. כמובן שהדבר הטוב ביותר הוא להשתלט על L'Affirmation,/33
אולם טדסקי יותר מדי נמרץ מכדי לחבור ל'שרף'/34 דוגמת קנוט. ניתן להם לעשות כרצונם, רק שייעשה./35 אכן, אפילו לאור המגמות האחרונות בקופת חולים, אני מאמין שמוטב כך, מאשר לא לקבל
תגובות/36 וללא מגמות כאלה.
17. אעשה כמיטב יכולתי כדי לעכב כאן את ערי, עד שאקבל הסבר משביע רצון לשאלה שהצגתי לכץ במכתבי מאתמול./37 אין טעם לתת לו לחטוף מכות /38 באופן אישי, שלדעתי זה בלתי הוגן וחסר טקט כלפי חבר מן המניין בשלישייה./39
18. באופן רשמי אני מתנגד מאוד לנסיעתו של בנארי בטרם תיושב בעיה זו. כוונתי רק ל'מילוי מקומו של יוסף':/40 אני בהחלט מצדד בנסיעתו של בנארי בקשר ל'הרשמה' וה'ציון_סיים'.
שלכם, ו' ז'
1 במקור בצרפתית: Mes amis
2 במקור בגרמנית: Hetze; ראו לעיל, איגרת 182.
3 ראו לעיל, איגרת 185.
4 ד"ר שאול מזאן ביקש לנסוע לאנקרה לשליחות דיפלומטית מטעם הצ"ח. ראו גם להלן, איגרת 205.
5 המשפט כולו במקורו בצרפתית.
6 במקור בעברית בכתב לטיני.
7 במקור בפולנית: Centro-Wschód
8 מארקוביצ'י_קלז'ה.
9 הרוזן מיכאל לוביינסקי – ראש לשכת שר החוץ הפולני.
10 ראו לעיל, איגרת 193.
11 ד"ר יעקב הופמן ערך מגביות למען עלייה ב' בליטא ובאסטוניה.
12 במקור בצרפתית: imposant; בליטא נתרמו 350 לירות שטרלינג ובאסטוניה – 400 לירות שטרלינג.
13 במקור בגרמנית: Einfälle; תכניתו של ד"ר הופמן בדבר מלווה לאומי לא נמצאה.
14 ראו לעיל, איגרת 189, הערה 8.
15 ויקטוריה ספקטור חזרה מביקור בארץ ישראל (לעיל, איגרת 187) והביאה את מכתבו של ד"ר דוד בוקשפן. במכתבו מ5 ביולי דיווח על הרכב חדש של ועד המורשים, שחבריו מייצגים חוגים שונים בתוך התנועה, כגון מקסימליסטים, בית"ר וכו'. אולם הוא לא פירט די הצורך (מ"ז, ג10א/4/18/3).
16 במכתבו אל נשיאות הצ"ח דיווח ערי על המשבר בוועד המורשים, בשל חוסר השפעתו על החוגים השונים בתנועה הארץ_ישראלית. ערי גם מנה את הסיעות בתנועה ואת איפיונן, והציע להשתית את ועד המורשים על קואליציה רחבה בהשתתפות כל הסיעות: א) 'המרכז' (ד"ר דוד בוקשפן וד"ר שמשון יוניצ'מן); ב) 'הסנבלטים' – סיעת הבורגנים, אליה השתייכו דוד אילגובסקי 'וחברים טובים ונאמנים';
ג) המקסימליסטים (בראשותו של ד"ר יהושע השל ייבין); ד) חברי הסתדרות העובדים הלאומית; ה) 'די בעסערע לייט': יעקב ויינשל מצד אחד, ומארק שוורץ ודאנציגר מצד שני, שנמנו עם הזרם המרכזי של ברית הצה"ר. הוא גם הציע להחזיר את ד"ר אריה אלטמן לארץ ישראל ולמנותו ליושב ראש ועד המורשים
(מ"ז, א2/5/4).
17 במקור בגרמנית: Richtung
18 בוקשפן.
19 ד"ר פליקס דאנציגר (כרך ו, איגרת 296, הערה 4) וד"ר יעקב ויינשל (כרך ד, איגרת 187, הערה 1) נמנו עם ותיקי ברית הצה"ר בארץ ישראל.
20 מרדכי כץ היה מזכיר שלטון בית"ר.
21
במקור בגרמנית:
Vollmacht
22 מן הסתם הכוונה לוויזות לארצות הברית (ראו להלן, איגרת 198, הערה 1).
23 דהיינו הארגון הצבאי הלאומי.
24 קופת חולים.
25 כינויו המחתרתי של הלל קוק.
26 אהרן קופלוביץ' הודיע כי הוא נפגש עם פרופסור אברהם שלום יהודה, שהביע את נכונותו לפעול למען 'תכנית נורדאו'. אולם הוא עמד על כך שהתכנית תיקרא 'תכנית יהודה_נורדאו'. לדבריו, הוא העלה את התכנית לראשונה והעביר אותה לידי מאקס נורדאו (מכתבו מ26 ביולי 1939; מ"ז, א3/27/1).
27 במענה למכתבו של ז'בוטינסקי אל ד"ר יוסף שכטמן בעניין מאמרו באונזער וועלט (לעיל, איגרת 190), שלח לו שכטמן
ב27 ביולי 1939 מכתב עוקצני בו האשים את ז'בוטינסקי ביחס לא הוגן כלפיו (מ"ז, א3/27/1).
28 מתתיהו רסלר – Rössler (כרך י"ג, איגרת 130, הערה 1), מוותיקי ברית הצה"ר בדאנציג ומהתורמים לתנועה, ישב באותה עת בארץ ישראל.
29 לשכטמן.
30 במקור בגרמנית: unerhört
31 ראו לעיל, איגרת 189, הערה 15.
32 דוד קנוּט – Knout – שמו הספרותי של דוד פיקסמן (בסראביה 1900-תל אביב 1955); משורר יהודי-רוסי. ב1920 היגר עם משפחתו לפאריס. בשנים 1938^1939 הוציא לאור בפאריס כתב עת בשם L'Affirmation. ב1940 הצטרף למחתרת היהודית 'הצבא היהודי' שנלחם במשטר וישי ובגרמנים. בסוף 1942 נמלט מהגסטאפו לשווייץ. ב1949 הוא עלה לארץ ישראל.
33 במקור בצרפתית: accaparer L'Affirmation
34 במקור: Saraph; על פי ההקשר הענייני הכוונה כאן לנחש ארסי.
35 במקור ביידיש בכתב לטיני: abi geton.
36 במקור בעברית בכתב לטיני.
37 המכתב לא נמצא, אולם קרוב לוודאי שהוא בנוסח איגרת 204 דלהלן.
38
במקור בצרפתית:
encaisser
39 ערי כיהן בתפקיד מנהל מחלקת העלייה מטעם שלטון בית"ר, שמנתה שלושה חברים: נציג בית"ר, נציג נשיאות הצ"ח ונציג הארגון הצבאי הלאומי (ראו כרך י"ג, איגרת 224).
40 מינויו של בנארי לממלא מקומו של יוסף כצנלסון במחלקת העלייה בווארשה נתפרש על ידי ז'בוטינסקי כהבעת אי_אמון בערי. על פתרון הבעיה ראו להלן, איגרת 204, הערה 11.

